日経 これからは仮想通貨「交換会社」と呼ぶ
日本経済新聞より。
日経は、これまで仮想通貨「取引所」と記していたのを「交換会社」に変えるそう。
金融商品取引法上の金融商品取引所(証券取引所)と誤認・混同しないように、ということでしょうが、資金決済法上の「仮想通貨交換業者」でよい気もしますが。又は「両替商」「両替屋」とか。
両替で一攫千金なんて、まるで封建時代の両替商を彷彿とさせます。
日経は、これまで仮想通貨「取引所」と記していたのを「交換会社」に変えるそう。
■法律上は「交換業者」(2018.2.6)
https://www.nikkei.com/article/DGKKZO26555520V00C18A2EE9000/
金融商品取引法上の金融商品取引所(証券取引所)と誤認・混同しないように、ということでしょうが、資金決済法上の「仮想通貨交換業者」でよい気もしますが。又は「両替商」「両替屋」とか。
両替で一攫千金なんて、まるで封建時代の両替商を彷彿とさせます。
スポンサーサイト